From Jules Aleni to Zhu Ziqing: Travel Accounts and the Construction of 'Romantic France'
- Format:
- Journal Article
- Year:
- 2008
- Journal Title:
- Frontiers of Literary Studies in China
- Volume:
- 2
- Issue:
- 2
- Language:
- Abstract:
Many Chinese believe that France is a “romantic” nation though they may offer different answers to the question “why”. A recent source study shows that this image comes from the travel note written by a French priest Julie Aleni when he took a mission in China, from Wonders in the Voyage and Traveling around Europe and America by Zhang Deyi, a Chinese diplomat in France at that time and from Travel Notes by Wang Tao. Therefore, many Chinese modern writers borrowed this image to their works. Hence it has been created as a set image in the intertextual context of cultural homogeneity and heterogeneity. Therefore, this paper is intended to trace the signs of these cultural interactions so as to see how “Romantic France” has come to be a set image in Chinese culture.
什么词最能概括现代中国人心目中的法国形象? 大多数人选择 “浪漫” 一词。 但若再深问一句: 法国何以是浪漫的? 答案莫衷一是。 “浪漫法兰西” 形象的起源始自法国神甫艾儒略的游记 «职方外记» 在中国的译介。 张德彝和王韬追随艾儒略, 现当代作家又追随张德彝和王韬, 现代中国人心目中的 “浪漫法兰西” 形象就是在这种 “同质” 与 “异质” 的 “互文” 中构成的。
- Who (Jesuits):
- What (Subjects):
- Where (Locations):
- When (Centuries):
- Publisher URL:
- Page Range:
- 304–320
- ISSN:
- 1673-73181673-7423
- DOI: